Wir sind überzeugt, daß eine Übersetzung
des Wortes »Trockenfisch« in andere
Sprachen unweigerlich zu einer Deformation des
Assoziationsraumes führen würde.
Mü uwernü, schto nam nje wosmoschno perewoditch
slow »Trockenfisch« prawilno.
Er is geen gedachte aan een gebruikelijke en gewoone vertaling van het
woord »Trockenfisch« met een ook voor ons prettig resultaat.
Even an inspired trial to translate the word »Trockenfisch«
would lead to an harmful extinction of some amazing and wonderful
colours in the rainbow of memories
and thoughts you might wish to find your way to.